Stuck between the do or die I feel emaciated Hard to breathe I try and try, I’ll get asphyxiated Swinging from the tallest height, with nothing left to hold on to
Every sky is blue, but not for me and you
Come home (x4)
Glass and petrol, vodka, gin : it feels like breathing methane Throw yourself from skin to skin, and still it doesn't dull the pain Vanish like a lipstick trace, it always blows me away
Every cloud is grey, with dreams of yesterday
Come home (x8)
Always goes against the grain, and I can try and deny it Give a monkey half a brain, and still he's bound to fry it Now the happening scene is dead, I used to want to be there too
I see you've found my underground So help yourself to guns and ammo Nothing here has ever seen the light of day I leave it in my head
It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life
You'll remember me, for the rest of your life You'll remember me, for the rest of your life
It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life
It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life
Don't fuck it up Don't fuck it up
You'll remember me, for the rest of your life You'll remember me, for the rest of your life
It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life
It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life
It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of your life It's the first day of the rest of yourlife
Petite remarque: Brian Molko n'apparaît pas dans le clip (quel dommage...).
It doesn't hurt me. Do you want to feel how it feels? Do you want to know that it doesn't hurt me? Do you want to hear about the deal that I'm making? You, it's you and me.
And if I only could, I'd make a deal with god, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, Be running up that building. If I only could.
You don't want to hurt me, But see how deep the bullet lies. Unaware that I'm tearing you asunder. There is thunder in our hearts.
Is there so much hate for the ones we love? Tell me, we both matter, don't we? You, it's you and me. It's you and me won't be unhappy.
And if I only could, I'd make a deal with god, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, Be running up that building, Say, if I only could, oh...
You, It's you and me, It's you and me won't be unhappy.
C'mon, baby, c'mon darling, Let me steal this moment from you now. Cmon, angel, cmon, cmon, darling, Lets exchange the experience, oh...
And if I only could, I'd make a deal with god, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, With no problems.
And if I only could, I'd make a deal with god, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, With no problems.
And if I only could, I'd make a deal with god, And I'd get him to swap our places, Be running up that road, Be running up that hill, With no problems.
If I only could Be running up that hill With no problems...
If I only could, Id be running up that hill. If I only could, Id be running up that hill.
Une des artistes féminines les plus influentes aujourd'hui encore, Kate Bush a marqué les années 80 par son style à la fois mélancolique, poétique et aérien. Running Up That Hill, sorti en 1985, est extrait de l'album Hounds Of Love et demeure à ce jour son plus grand succès
I was alone, falling free, Trying my best not to forget, What happened to us, what happened to me, What happened as I let it slip, I was confused by the powers that be, Forgetting names and faces, Passers by were looking at me, As if they could erase it.
Baby, did you forget to take your Meds, (x2)
I was alone, staring over the ledge1, Trying my best not to forget, All manner of joy, all manner of glee, And our one heroic pledge, How it mattered to us, How would it mattered to me, And the consequences, I was confused by the birds and the bees2 Forgetting if I meant it.
Baby, did you forget to take your Meds, (x4)
And the sex, the drugs, and the complications (x4)
Baby, did you forget to take your Meds, (x6)
I was alone, falling free, Trying my best not to forget
1. Staring over the ledge: L'idée est celle de quelqu'un sur un rebord (ou d'un gouffre pour la version imagée) qui regarde fixement ce qu'il ya sous ses pieds. Posture des suicidaires qui hésitent encore à sauter dans le vide. 2. "The birds and the bees" est une image utilisée lorsqu'il s'agit d'expliquer aux enfants comment ces derniers sont venus au monde. Cela revient à l'idée française du père qui féconde la fleur de la mère d'une petite graine.
One last thing before I shuffle off the planet, I will be the one to make you crawl, So I came down to wish you an unhappy birthday, Someone call the ambulance, There's gonna be an accident
I'm coming up on infrared, There is no running that can hide you, 'Cause I can see in the dark, I'm coming up on infrared, Forget your running, I will find you.
One more thing before we start the final face-off, I will be the one to watch you fall, So I came down to crash and burn your beggar's banquet, Someone call the ambulance, There's gonna be an accident.
I'm coming up on infrared, There is no running that can hide you, 'Cause I can see in the dark, I'm coming up on infrared, Forget your running, I will find you.
Someone call the ambulance, There's gonna be an accident.
I'm coming up on infrared, There is no running that can hide you, 'Cause I can see in the dark, I'm coming up on infrared, Forget your running, I will find you, 'Cause I can see in the dark, I'm coming up on infrared, There is no running that can hide you, 'Cause I can see in the dark, I'm coming up on infrared, Forget your running, I will find you.
You are one of Gods mistakes You crying, tragic waste of skin 1 I'm well aware of how it aches And you still won't let me in Now I'm breaking down your door To try and save your swollen face Though I don't like you anymore You lying, trying waste of space 2
Before our innocence was lost You were always one of those Blessed with lucky sevens 3 And a voice that made me cry My oh my
You were Mother Nature's son Someone to whom I could relate Your needle and your damage done Remains a sordid twist of fate Now I'm trying to wake you up To pull you from the liquid sky 4 'Cause if I don't we'll both end up With just your songs to say goodbye
My oh my5
A song to say goodbye (x2) A song to say
Before our innocence was lost You were always one of those Blessed with lucky sevens And a voice that made me cry. It's a song to say goodbye (x8)
1. Waste of skin : Mot assez violent pour désigner un individu si inutile et répugnant qu'il ne représente qu'un gâchis d'organes (de peau plus précisément) qui pourraient servir à des personnes (les grands brûlés) qui le mériteraient plus que lui .
2. Waste of space: Moins violent que "waste of skin" le sens est à peu près le même: personne inutile, un bon à rien.
3. Lucky sevens: Dans de nombreux jeux de chance (lancé de dés, loto...), le sept est surnommé Lucky Seven. Il est considéré comme la mise gagnante et un porte bonheur. Blessed with lucky sevens signifie protégé par un porte bonheur, être poursuivi par la bonne fortune.
4. Liquid sky: effet de lumière aveuglante qu'on retrouve souvent dans les clubs et boites de nuits créé par un laser ayant la capacité de rendre visible dans la nuit l'atmosphère, et de le rendre maléable. Un film bizarre du début des années 80 mélant androgynie, bissexualité, aliens, héroïne, et punk rock porte ce titre. Serait synonyme d'héroïne aussi, et de l'effet psychédélique de distorsion de l'espace et du temps sous drogues.
5. My oh my: exclamation désuète qui exprime la surprise ou le plaisir, sous entendant "Oh! Seigneur".
Fall into you is all I seem to do When I hit the bottle 'Cause I'm afraid to be alone Tear us in two is all it seems to do As the anger fades This house is no longer a home Don't give up on the dream Don't give up on the wanting And everything that's true Don't give up on the dream Don't give up on the wanting Because I want you too
Because I want you too (x2) Because I want you (x2)
Stumble into you is all I ever do My memory's hazy And I'm afraid to be alone Tear us in two is all it's gonna do As the headache fades This house is no longer a home Don't give up on the dream Don't give up on the wanting And everything that's true Don't give up on the dream Don't give up on the wanting Because I want you too
Because I want you too (x2) Because I want you (x2)
Because I want you too x2 Because I want you (x2)
Fall into you is all I ever do When I hit the bottle 'Cause I 'm afraid to be alone Tear us in two (x3)
Because I want you too Because I want you (Ad Lib)
There are twenty years to go And twenty ways to know Who will wear Who will wear the hat
There are twenty years to go The best of all I hope Enjoy the ride The medicine show1 And thems the breaks For we designer fakes We need to concentrate On more than meets the eye
There are twenty years to go The faithful and the low The best of starts The broken heart, the stone
There are twenty years to go The punch-drunk and the blow The worst of starts The mercy part, the phone
And thems the breaks For we designer fakes We need to concentrate On more than meets the eye
Then it’s the breaks For we designer fakes But it's you I take ’Cause you're the truth not I
There are twenty years to go A golden age I know But all will pass Will end too fast you know
There are twenty years to go And many friends I hope Though some may hold the rose Some hold the rope
That's the end And that's the start of it That's the whole And that's the part of it That's the high And that's the heart of it That's the long And that's the short of it2 That's the best And that's the test in it That's the doubt The doubt, the trust in it That's the sight And that's the sound of it That's the gift And that's the trick in it
You're the truth not I (x8)
1. The medicine show: Démonstration que faisait les troupes de vendeurs ambulants de remèdes miracles au début du siècle dernier aux états-unis et qui voyageaient en roulotte. Image pitoresque que l'on retrouve souvent dans les westerns.
2. That's the long and that's the short est une expression anglaise équivalente à "en résumé" ou "pour faire court".
C'est le malaise du moment L'épidémie qui s'étend La fête est finie, on descend Les pensées qui glacent la raison Paupières baissées, visages gris Surgissent les fantômes de notre lit On ouvre le loquet de la grille Du taudis qu'on appelle maison
Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me from what I want...
Sommes-nous les jouets du destin Souviens-toi des moments divins Planant, éclatés, au matin Et maintenant nous sommes tout seuls Perdus les rêves de s'aimer Le temps où on avait rien fait Il nous reste une vie pour pleurer Et maintenant nous sommes tout seuls
Protect me from what I want Protect me from what I want Protect me from what I want...
La version premiere de ce clip étant censuré,je vous mets le clip Présnet sur le DVD Once More With Feeling
Remember me when you're the one That's silver screened Remember me when you're the one You always dreamed Remember me whenever noses Start to bleed Remember me: special needs
Just nineteen, a sucker's dream I guess I thought you had the flavour Just nineteen, a dream obscene With six months off for bad behaviour
Remember me when you clinch Your movie deal And think of me stuck in my chair That has 4 wheels Remember me through Flash photography and screams Remember me: special dreams
Just nineteen, a sucker's dream I guess I thought you had the flavour Just nineteen, a dream obscene With six months off for bad behaviour
I hold an image of the ashtray girl Of cigarette burns on my chest I wrote a poem that described her world And put our friendship to the test And late at night whilst1 on all fours She used to watch me kiss the floor What's wrong with this picture ?
Farewell the ashtray girl Forbidden snowflake Beware this troubled world Watch out for earthquakes Goodbye to open sores To broken semaphore2 You know we miss her We miss her picture
Sometimes it's fated (We) disintegrate it For fear of growing old Sometimes it's fated (We) assassinate it For fear of growing old
Farwell the ashtray girl Angelic fruitcake3 Beware this troubled world Control your intake Goodbye to open sores Goodbye and furthermore I know we miss her We miss her picture
Hang on Though we try It's gone
I can't stop growing old
1. Whilst est un synonyme de while, mais sonne un peu démodé. 2. Le sémaphore est un moyen de communication historique. 3. Fruitcake est un terme utilisé comme insulte, il appartient à l'argot et désigne une personne "dingue". Le terme "Fruitcake" est également utilisé pour suggérer qu'une personne est homosexuelle.
Since we're feeling so anaesthetized In our comfort zone Reminds me of the second time That I followed you home We're running out of alibis On the second of May Reminds me of the summer time On this winters day
See you at the bitter end
Every step we take that's synchronised Every broken bone Reminds me of the second time That I followed you home You shower me with lullabies As you're walking away Reminds me that it's killing time On this fateful day
I was never faithful And I was never one to trust Borderlining schizo And guaranteed to cause a fuss I was never loyal Except to my own pleasure zone 1 I'm forever black eyed A product of a broken home
I was never faithful And I was never one to trust Borderline bipolar Forever biting on your nuts I was never grateful That's why I spend my days alone I'm forever black-eyed A product of a broken home
Black Eyed est un terme qui est traduit de différentes façons. Littéralement, pas d'ambiguité : Black eyed signifie avoir l'oeil tuméfié, ou un oeil au beurre noir, comme on dit. L'expression veut également dire "avoir mauvaise réputation", ou encore "être frustré" par un événement. On a choisi, pour des raisons de cohérence, de garder le deuxième sens de l'expression (paria, avoir mauvaise réputation), bien que le troisième sens (frustré) puisse aussi coller.
1. Pleasure zone se traduit par "zone de plaisir". Ce qui peut être soit son sexe (comme les prestations scéniques de la chanson le laissent entendre) soit son point G.
Coming up beyond belief On this coronary thief More than just a leitmotif More chaotic, no relief I'll describe the way I feel Weeping wounds that never heal Can this savior be for real Or are you just my seventh seal?
No hesitation, no delay You come on just like special K1 Just like I swallowed half my stash I never ever want to crash No hesitation, no delay You come on just like special K Now you're back with dope demand I'm on sinking sand
Gravity No escaping gravity No escaping... Not for free I fall down Hit the ground Make a heavy sound Every time you seem to come around
I'll describe the way I feel You're my new Achille's heel Can this savior be for real Or are you just my seventh seal ?
Special K est le nom que l'on donne dans la rue à une drogue très puissante, la kétamine, utilisée à l'origine comme somnifère puissant pour les gros mammifères. Elle donne l'impression de quitter le sol et de flotter, avant une chute brutale lors de la "descente". Brian Molko a fait le parallèle entre les effets de cette drogue et les effets de l'amour.
Run away from all your boredom Run away from all your whoredom And wave your worries And cares goodbye All it takes is one decision A lot of guts A little vision To wave your worries And cares goodbye
Sick and tired of Maggie's farm1 She's a bitch with broken arms Your worries and cares Goodbye
It's a maze for rats to try And it's a race for rats to die2
Run away (x8)
1. Maggie's farm est le titre d'une très belle chanson de Bob Dylan sur le travail dégradant. C'est aussi une allusion aux années Thatcher, la Dame de Fer du Royaume-Uni des années 80, symbole du conservatisme et du capitalisme sans scrupules.
2. A race for rats est une expression pour évoquer la lutte sans merci que se livre les individus dans le monde du travail pour la réussite. Un peu comme ici on parle d'un "monde de requins".
Come back to me a while Change your style again Come back to me a while Change your taste in men 1 It's been this way since Christmas Day Dazzled, doused in gin I'm killing time on Valentine's Waiting for the day to end Change your taste in men
1. Change your taste in Men : une autre interprétation de ce vers est possible, "change de préférence sexuelle, tournes-toi vers les hommes", mais la traduction de ces deux interprétations dans le même vers en langue française n'est pas aisée.
Strange infatuation seems to grace the evening tide. I'll take it by your side. Such imagination seems to help the feeling slide. I'll take it by your side. Instant correlation sucks and breeds a pack of lies. I'll take it by your side. Oversaturation1 curls the skin2 and tans the hide3 . I'll take it by your side.
I'm unclean, a libertine And every time you vent your spleen, I seem to lose the power of speech, You're slipping slowly from my reach. You grow me like an evergreen, You've never seen the lonely me at all.
I... Take the plan, spin it sideways. I... Fall.
Without you, I'm nothing. Without you, I'm nothing. Without you, I'm nothing.
Take the plan, spin it sideways. Without you, I'm nothing at all.
1. Oversaturation : cela se traduit littéralement par "au-delà de la saturation", saturer étant tout simplement l'action de remplir à l'excès, nous avons choisi cette traduction : trop d'excès.
2. curls the skin : il s'agit d'une expression traduisant le dégoût.
3. tans the hide : il s'agit également d'une expression "tan someone's hide", un peu vieillote, qui signifie frapper quelqu'un à plusieurs reprises en guise de punition.
Sucker love is heaven sent1 You pucker up, our passion's spent My heart's a tart, your body's rent My body's broken, yours is bent
Carve your name into my arm Instead of stressed, I lie here charmed 'Cause there's nothing else to do Every me and every you
Sucker love, a box I choose No other box I choose to use Another love I would abuse No circumstances could excuse
In the shape of things to come. Too much poison come undone 'Cause there's nothing else to do Every me and every you Every me and every you Every me, me
Sucker love is known to swing Prone to cling and waste these things Pucker up for heaven's sake There's never been so much at stake
I serve my head up on a plate2 It's only comfort, calling late 'Cause there's nothing else to do Every me and every you Every me and every you Every me, me
Every me and every you, Every me, me
Like the naked leads the blind I know I'm selfish, I'm unkind Sucker love I always find Someone to bruise and leave behind
All alone in space and time There's nothing here but what here's mine Something borrowed, something blue3 Every me and every you Every me and every you Every me, me
Every me and every you Every me, me
1. Suckerlove désigne une personne aveuglée par l'amour, crédule, dupée par son partenaire. Un idiot par amour en somme. Dans cette chanson, le personnage se sert de celle qui est amoureuse de lui comme d'un objet sexuel, profitant des sentiments de l'autre pour satisfaire son plaisir avant de s'en débarrasser sans scrupules après usage. C'est toute l'histoire de la chanson: un homme mauvais qui joue avec les sentiments de son partenaire pour qui il n'a aucun égard, à qui il ment pour mieux l'abuser. Libre à chacun d'y voir une allusion à la sucion et à la fellation, mais ce n'est pas là le thème de la chanson.
2. To want someboby's head on a plate veut dire en français "vouloir la peau de quelqu'un". Là le personnage anticipe, et offre à celle qui est en colère après lui l'occasion de se venger, même si le mal est déjà fait et que ce n'est qu'une petite consolation. 3. Something borrowed, something blue est issue de la vieille tradition nuptiale américaine: "Something old, something blue, something borrowed, something new" (quelque chose de vieux, quelque chose de bleu, quelque chose d'emprunté, quelque chose de nouveau). Ce sont les quatres choses que doit avoir la mariée le jour de ces noces. Bien sûr on retrouve ici la référence aux corps empruntés et meurtris de la chanson.
If it's a bad day, you try to suffocate Another memory, scarred. If it's a bad case, then you accelerate, you're in the getaway car.
You don't care about us oh oh You don't care about us oh oh You don't care about us oh oh You don't care about us.
If it's a bad case, you're on the rampage. Another memory, scarred. You're at the wrong place, you're on the back page, You're in the getaway car.
You don't care about us oh oh You don't care about us oh oh You don't care about us oh oh You don't care about us.
It's your age, It's my rage It's your age, It's my rage It's your age, It's my rage
You're too complicated, we should separate it. You're just confiscating, you're exasperating. This degeneration, mental masturbation. Think I'll leave it all behind Save this bleeding heart of mine
It's a matter of trust It's a matter of trust It's a matter of trust It's a matter of trust Because
You don't care about us You don't care about us You don't care about us You don't care about us
It's your age, It's my rage It's your age, It's my rage
Alcoholic kind of mood Lose my clothes, lose my lube Cruising for a piece of fun Looking out for number one Different partner every night So narcotic outta sight What a gas, what a beautiful ass
And it all breaks down at the role reversal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me And it all breaks down at the first rehearsal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me
Kind of buzz that lasts for days Had some help from insect ways Comes across all shy and coy Just another nancy boy Woman man or modern monkey Just another happy junkie Fifty pounds, press my button Going down
And it all breaks down at the role reversal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me And it all breaks down at the first rehearsal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me
Does his make up in his room Douse himself with cheap perfume Eyeholes in a paper bag Greatest lay I ever had Kind of guy who mates for life1 Gotta help him find a wife We're a couple, when our bodies double
And it all breaks down at the role reversal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me And it all breaks down at the first rehearsal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me
And it all breaks down at the role reversal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me And it all breaks down at the first rehearsal Got the muse in my head : she's universal Spinning me round she's coming over me
Shine the headlight, straight into my eyes. Like the roadkill, I'm paralysed. You see through my disguise At the drive-in, double feature, Pull the lever, break the fever And say your last goodbyes.
Since I was born I started to decay Now nothing ever ever goes my way
One fluid gesture, like stepping back in time Trapped in amber, petrified I’m still not satisfied Airs and social graces, elocution so divine I’ll stick to my needle and my favourite waste of time Both spineless and sublime
Since I was born I started to decay Now nothing ever ever goes my way.
We were tight But it falls apart As silver turns to blue Waxing with the candlelight1 And burning just for you Allocate your sentiment And stick it in a box I've never been an extrovert But I'm still breathing
Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache (It's what I'm afraid of) Someone tried to do me ache (It's what I'm afraid of)
With hindsight I was more than blind Lost without a clue Thought I was getting carat gold And what I got was you Stuck inside the circumstances Lonely at the top I've always been an introvert Happily bleeding
Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache Someone tried to do me ache (It's what I'm afraid of) Someone tried to do me ache (It's what I'm afraid of)
4 7 2 3 9 8 5 I gotta breathe to stay alive And 1 4 2 9 7 8 Feels like I'm gonna suffocate Fourteen, sixteen, twenty-two This skin that turns to blister blue Shoulders toes and knees I'm 36 degrees